亚洲国产欧美在线观看,亚洲v国产v欧美v久久久久久 ,无码丰满熟妇一区二区,午夜福利精品在线观看,亚洲av国产av综合av卡

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

卜算子詠梅詩(shī)意 卜算子詠梅的詩(shī)意

2020-08-13 天奇生活 【 字體:

卜算子詠梅詩(shī)意是:風(fēng)雨把春天送到這里來(lái),漫天飛舞的雪花又在迎接春天的到來(lái)。已經(jīng)是天寒地凍、最寒冷的時(shí)候,懸崖邊上俏麗的梅花依然頑強(qiáng)的盛開(kāi)著。梅花雖然美麗,但是并不炫耀自己,只是為了向人們報(bào)告春天到來(lái)的消息。等到漫山遍野百花盛開(kāi)的時(shí)候,她將會(huì)在從中感到無(wú)比的欣慰。

3dd8b809292615ac.jpg

《卜算子·詠梅》

風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。

已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。

俏也不爭(zhēng)春,只把春來(lái)報(bào)。

待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑。

譯文

寂寞無(wú)主的梅花,在驛館外的斷橋邊盛開(kāi)。已經(jīng)是日落黃昏,她正在獨(dú)自憂(yōu)愁感傷,還隨著一陣陣凄涼的風(fēng)和雨。

她也無(wú)意占領(lǐng)春芳,任由百花群艷心懷嫉妒將她中傷。即使她片片凋落在地,粉身碎骨變成泥土,清香也會(huì)永留世上。

d9eecaf548867591.jpg

《卜算子詠梅》

驛外斷橋邊,寂寞開(kāi)無(wú)主。

已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。

無(wú)意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。

零落成泥碾作塵,只有香如故。

熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

卜算子詠梅詩(shī)意 卜算子詠梅的詩(shī)意

卜算子詠梅詩(shī)意 卜算子詠梅的詩(shī)意
詩(shī)意:風(fēng)雨把春天送到這里來(lái),漫天飛舞的雪花又在迎接春天的到來(lái)。已經(jīng)是天寒地凍、最寒冷的時(shí)候,懸崖邊上俏麗的梅花依然頑強(qiáng)的盛開(kāi)著。梅花雖然美麗,但是并不炫耀自己,只是為了向人們報(bào)告春天到來(lái)的消息。等到漫山遍野百花盛開(kāi)的時(shí)候,她將會(huì)在從中感到無(wú)比的欣慰。

《卜算子·詠梅》陸游的翻譯 卜算子詠梅宋陸游的詩(shī)

《卜算子·詠梅》陸游的翻譯 卜算子詠梅宋陸游的詩(shī)
《卜算子·詠梅》的譯文:驛站外的斷橋旁邊,無(wú)主的梅花正寂寞地盛開(kāi)。黃昏時(shí)候,梅花獨(dú)自愁苦,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘。梅花并不想費(fèi)盡心思去爭(zhēng)艷斗寵,對(duì)百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香。

卜算子詠梅中的卜算子指的是什么 卜算子詠梅中的卜算子是什么意思

卜算子詠梅中的卜算子指的是什么 卜算子詠梅中的卜算子是什么意思
《卜算子·詠梅》中“卜算子”是詞牌名,又名“眉峰碧”、“百尺樓”、“楚天遙”,雙調(diào)四十四字,上下片各兩仄韻?!恫匪阕印ぴ伱贰肥悄纤卧~人陸游創(chuàng)作的一首詞。陸游一生酷愛(ài)梅花,將其作為一種精神的載體來(lái)傾情歌頌,梅花在他的筆下成為一種堅(jiān)貞不屈的形象的象征。

卜算子詠梅的詞牌名是什么 卜算子詠梅翻譯

卜算子詠梅的詞牌名是什么 卜算子詠梅翻譯
“卜算子詠梅”的詞牌名是卜算子?!霸伱贰笔窃~的標(biāo)題,詞牌通常也決定詞的平仄?!恫匪阕印ぴ伱贰肥敲珴蓶|反用陸游同調(diào)同題詞意而創(chuàng)作的一首詞。此詞塑造了梅花俊美而堅(jiān)韌不拔的形象,鼓勵(lì)人們要有威武不屈的精神和革命到底的樂(lè)觀(guān)主義精神。

卜算子詠梅贊美了梅花什么品質(zhì) 卜算子詠梅贊美梅花什么品質(zhì)

卜算子詠梅贊美了梅花什么品質(zhì) 卜算子詠梅贊美梅花什么品質(zhì)
?《卜算子·詠梅》贊美了梅花俊美,堅(jiān)韌不拔的品質(zhì)。鼓勵(lì)人們要有威武不屈的精神,和革命到底的樂(lè)觀(guān)主義精神。上闋主要寫(xiě)梅花傲寒開(kāi)放的美好身姿,描繪梅花的美麗、積極與堅(jiān)貞。下闋主要寫(xiě)梅花的精神風(fēng)貌,表現(xiàn)了梅花堅(jiān)強(qiáng)不屈、不畏寒冷,對(duì)春天充滿(mǎn)信心和謙虛的風(fēng)格。

卜算子詠梅的譯文 卜算子詠梅的譯文是什么

卜算子詠梅的譯文 卜算子詠梅的譯文是什么
《卜算子·詠梅》的譯文:在驛館外斷橋邊,無(wú)主的梅花寂寞地開(kāi)放著。黃昏時(shí)分,正在獨(dú)自憂(yōu)愁感傷的梅花又受到凄風(fēng)苦雨的敲打。梅花完全不想爭(zhēng)艷斗寵,放任百花的嫉妒??v然片片花瓣凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,依舊散發(fā)著縷縷清香。
友情鏈接