亚洲国产欧美在线观看,亚洲v国产v欧美v久久久久久 ,无码丰满熟妇一区二区,午夜福利精品在线观看,亚洲av国产av综合av卡

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)的意思

2022-08-03 天奇生活 【 字體:

  舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯:漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨(dú)的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好像撒落無(wú)數(shù)的星星?!吨垡箷?jiàn)》是清代詩(shī)人查慎行創(chuàng)作的一首五言絕句。

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯

  《舟夜書所見(jiàn)》原文

  舟夜書所見(jiàn)

  清·查慎行

  月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢。

  微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。

  《舟夜書所見(jiàn)》注釋

  1、舟夜書所見(jiàn):夜晚在船上記下所看見(jiàn)的景象。書,記、寫。

  2、漁燈:漁船上的燈火。

  3、孤光:孤零零的燈光。螢:螢火蟲,比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。

  4、風(fēng)簇浪:風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集,簇?fù)怼?/p>

  《舟夜書所見(jiàn)》賞析

  這首詩(shī)描繪了一幅奇異美妙的河上夜景。雖然此詩(shī)只有二十字,卻體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景色細(xì)微的觀察力。

  前兩句寫黑夜舟中見(jiàn)漁燈,是靜態(tài)描寫,把暗色和亮色聯(lián)系在一起,顯得形象鮮明。“月黑見(jiàn)漁燈”,“見(jiàn)”寫的是視像,有突然發(fā)現(xiàn)的意思。因?yàn)樵潞跓o(wú)光突然見(jiàn)到河中的一盞漁燈,所以格外引人注目?!肮鹿庖稽c(diǎn)螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點(diǎn)螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。“孤”表現(xiàn)了環(huán)境的寂寞、單調(diào),寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無(wú)奈的情感襲上詩(shī)人的心頭。

  后兩句為動(dòng)態(tài)描寫,寫孤燈倒影的瞬間美景?!拔⑽L(fēng)簇浪”,拋開(kāi)了燈光,一轉(zhuǎn)而寫夜風(fēng)?!拔⑽ⅰ倍钟煮w現(xiàn)了風(fēng)是如此的小,“簇”說(shuō)明了就算是微風(fēng)也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧?kù)o舒適的氣氛?!吧⒆鳚M河星”,“散”字是此詩(shī)的詩(shī)眼?!吧ⅰ弊謱懗隽藵O燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感。把作者所見(jiàn)到的景象逼真地反映出來(lái),讀者有身臨其境之感。

  全詩(shī)中心是漁燈,背景是黑夜。詩(shī)人描寫了河上漁燈倒影隨浪散開(kāi)的情狀,語(yǔ)言精練,比喻生動(dòng)形象。

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯

  《舟夜書所見(jiàn)》創(chuàng)作背景

  此詩(shī)具體創(chuàng)作時(shí)間未詳。夜泊河上,在舟中過(guò)夜時(shí),詩(shī)人感其所見(jiàn)而寫下了這首五言絕句。

  《舟夜書所見(jiàn)》作者介紹

  查慎行(1650—1727年),清朝詩(shī)人,字悔余,號(hào)初白,浙江海寧(現(xiàn)浙江海寧縣)人。清康熙四十二年(1703年)賜進(jìn)士出身,官翰林院編修。其詩(shī)學(xué)蘇軾、陸游,意境清新,擅長(zhǎng)白描,自成一家。著有《敬業(yè)堂詩(shī)集》《補(bǔ)注東坡編年詩(shī)》等。

參考資料:

1、宋麗靜選注,宋元明清詩(shī)選,河北大學(xué)出版社  |  2、孫廣才,吳林飛選注,中國(guó)古代詩(shī)歌選讀,東南大學(xué)出版社  |  3、李作芳,段宗平主編.經(jīng)典誦讀讀本:湖北科學(xué)技術(shù)出版社  |  4、徐元主編.新編中小學(xué)古詩(shī)助讀:浙江大學(xué)出版社
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)的意思

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)的意思
舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯:漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨(dú)的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好像撒落無(wú)數(shù)的星星。《舟夜書所見(jiàn)》是清代詩(shī)人查慎行創(chuàng)作的一首五言絕句。

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)的意思 舟夜書所見(jiàn)翻譯

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)的意思 舟夜書所見(jiàn)翻譯
意思:漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨(dú)的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好像撒落無(wú)數(shù)的星星?!吨垡箷?jiàn)》是清代詩(shī)人查慎行創(chuàng)作的一首五言絕句。

舟夜書所見(jiàn)這首詩(shī)的意思 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯

舟夜書所見(jiàn)這首詩(shī)的意思 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)翻譯
意思:漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨(dú)的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好像撒落無(wú)數(shù)的星星。《舟夜書所見(jiàn)》是清代詩(shī)人查慎行創(chuàng)作的一首五言絕句。

舟夜書所見(jiàn)的譯文 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)原文

舟夜書所見(jiàn)的譯文 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)原文
《舟夜書所見(jiàn)》譯文為:在漆黑月夜籠罩的河上看到一盞孤零零的漁燈,那微弱的燭光如同螢火一般。微風(fēng)吹來(lái),河面泛起陣陣漣漪,燈火映在河中,閃閃爍爍,仿佛散落著無(wú)數(shù)的星辰?!吨垡箷?jiàn)》是我國(guó)清朝時(shí)期著名詩(shī)人查慎行所作的一首詩(shī),作者形象地描繪出了一幅深夜河圖。

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)及譯文 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)

舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)及譯文 舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)
《舟夜書所見(jiàn)》的原文:月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢。微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。譯文:無(wú)月的黑夜里,河面只有漁船上孤零零的燈光像螢火一樣閃爍。微風(fēng)拂過(guò),水面上泛起層層波瀾。燈火散落河中,好似繁星灑落在人間。

二年級(jí)舟夜書所見(jiàn)古詩(shī) 二年級(jí)舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)原文

二年級(jí)舟夜書所見(jiàn)古詩(shī) 二年級(jí)舟夜書所見(jiàn)古詩(shī)原文
二年級(jí)《舟夜書所見(jiàn)》古詩(shī)全文:月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢。微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。譯文:漆黑的夜晚看不見(jiàn)月亮,只看見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨(dú)的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面上好像灑落了無(wú)數(shù)星星。
友情鏈接